SYOS

Anyone speak fluent French?

Moz

Senior Member
Messages
852
I have a piece of music that was originally called Exercise in C because as part of a music lesson that's exactly what it was. However, having turned it into a piece for sax trio and after having playing it, I have been asked to give it a proper name we have decided to call it Wednesday Moods. Now I'm a bit pretentious sometimes (pretentious, moi?) so I've decided to name it in French.

Am I right in calling it Humeurs du Mecredi? Does that translate as Wednesday Moods?

Cheers

Martin
 

TomMapfumo

Well-Known Member
Messages
5,227
Sa'in Swr.................................;} No, you are absolutely correct!

But what I do know is that Streetlight Manifesto are appearing in Plymouth later in the year!:w00t::w00t:

Have a super day
Kind regards
Tom:cool:
 

kevgermany

ex Landrover Nut
Subscriber
Messages
21,999
Just checked with a colleague - you need the defniite article - so:

Les Humeurs du Mecredi

or singular:

L'Humeur du Mecredi

Capitalisation as for book title, normally mercredi....

Similar example would be "Autumn Leaves", Which is "Les Feuilles Mort" in french.
 
OP
Moz

Moz

Senior Member
Messages
852
Thank you all, Les Humeurs du Mercredi it shall be.

Mart
 

old git

Tremendous Bore
Messages
5,550
Weren't you aware of Phil's reputation for rolling his Rs?

Especially during flutter tongue, or so I've been told.
 
Saxholder Pro

Members OnlineStatistics

Help!Mailing List
Top Bottom